1.饾檴饾櫑饾櫈饾櫄饾櫍饾櫓饾櫀饾櫃饾櫎 饾櫄饾櫍 饾櫄饾櫋 饾櫏饾櫑饾櫎饾櫂饾櫄饾櫒饾櫎 饾樂饾槾 饾檴饾櫑饾櫈饾櫄饾櫍饾櫓饾櫀饾櫃饾櫎 饾櫀 饾櫋饾櫀饾櫒 饾櫌饾櫄饾櫓饾櫀饾櫒.
En Occidente, estamos superenfocados en crear metas.
No hay nada de malo en esto, nos encanta alcanzar las metas que nos imponemos.
Pero en Oriente, todo se trata acerca del camino, se trata de estar alcanzando, no de lograr.
Qu茅 significa esto? 饾棦饾棔饾棫饾棙饾棥饾棙饾棩 un cintur贸n negro no es tan importante como 饾棪饾棙饾棩 un cintur贸n negro, y 饾棜饾棓饾棥饾棓饾棩 un campeonato no es tan importante como 饾棪饾棙饾棩 un campe贸n.
Es por eso que en las artes marc饾槳ales orientales se agrega el sufijo «-Do» (JuDo, KenDO, AikiDO, KarateDO, etc…).
饾棗饾棦 literalmente significa «饾棇endero» o «饾柤amino».
Un viaje de constante auto-descubrimiento.
Progresi贸n sobre la perfecci贸n.
2.饾樇饾櫏饾櫑饾櫄饾櫍饾櫃饾櫈饾櫄饾櫍饾櫃饾櫎 饾櫏饾櫑饾櫄饾櫆饾櫔饾櫍饾櫓饾櫀饾櫍饾櫃饾櫎 饾樂饾槾 饾樇饾櫏饾櫑饾櫄饾櫍饾櫃饾櫈饾櫄饾櫍饾櫃饾櫎 饾櫇饾櫀饾櫂饾櫈饾櫄饾櫍饾櫃饾櫎.
En Occidente amamos hacer preguntas.
A veces hasta queremos la respuesta antes de saber la pregunta! En Oriente es exactamente lo contrario. Normalmente a un estudiante oriental se le fomenta a encontrar las respuestas practicando. El rol del sensei no es el de responder pre饾梹饾棊饾棁饾棈饾柡饾棇, 饾柧s 饾梿饾柡́饾棇 bien el de ayudar al 饾櫀饾櫔饾櫓饾櫎-饾櫃饾櫄饾櫒饾櫂饾櫔饾櫁饾櫑饾櫈饾櫌饾櫈饾櫄饾櫍饾櫓饾櫎.
Esto nos hace regresar al punto anterior de estar orientado a alcanzar metas.
Aprender en el Oriente se logra por el acto de practicar. La sensaci贸n del movimiento f铆sico que nos da la pr谩ctica (en contraposici贸n a la b煤squeda intelectual de preguntar), lleva a que las respuestas se manifiesten f铆sicamente en la piel y huesos. El sensei literalmente puede ponerte a practicar la misma t茅cnica por horas hasta que finalmente «la consigues». Esta es la raz贸n por la que el nivel t茅cnico es tan alto en el oriente.
La pr谩ctica da frutos.
3.饾樉饾櫀饾櫏饾櫈饾櫓饾櫀饾櫋饾櫈饾櫒饾櫌饾櫎 饾樂饾槾 饾樉饾櫔饾櫋饾櫓饾櫔饾櫑饾櫀.
En el Oriente, el Dojo no funciona como una empresa. ¿Por qu茅? Porque las artes marciales son parte de su identidad cultural. Es una filosof铆a de vida. Sin embargo en Occidente, muchas personas ofrecen el 饾梽arate como cualquier otro producto o servicio.
Ellos llaman a sus estudiantes «clientes», llaman a los visitantes a sus dojos «proyectos», y ellos mismos se hacen llamar «directores ejecutivos». Ellos no condecoran con cintas, ellos las venden. Ellos tienen contratos con obligaciones a cumplir. Los com煤nmente conocidos como McDojos.
En el Oriente, este concepto es extra帽o.
Es por eso que un sensei normalmente tiene un trabajo aparte (taxista, cocinero, conserje, maestro de escuela), porque la idea de comercializar su maestr铆a en el 饾梽arate es impensable.
Es un 饾棸饾棶饾椇饾椂饾椈饾椉 饾棻饾棽 饾槂饾椂饾棻饾棶, no un negocio.
(饾槇饾槼饾樀饾槳̀饾槫饾樁饾槶饾槹 饾槹饾槼饾槳饾槰饾槳饾槸饾槩饾槶 饾槮饾槸 饾槳饾槸饾槰饾槶饾槮́饾槾 饾槬饾槮 饾槕饾槮饾槾饾槾饾槮 饾槍饾槸饾槵饾槩饾槷饾槺)
No hay comentarios:
Publicar un comentario